Kumpulan Puisi Cinta Romantis Bahasa Inggris Dari Penyair Terkenal

Monday, April 27th, 2015 - Puisi

Puisi cinta romantis bahasa inggris dari para penyair terkenal ini memang pantas untuk dibaca dan didalami kedalaman maknanya. Bahasainggrismudah.com sudah mengumpulkan puisi cinta romantis bahasa inggris yang bisa sobat baca. Baca juga puisi persahabaan dalam artikel Puisi Bahasa Inggris Persahabatan Tentang Sahabat Terbaik.

Mengerti Arti Cinta Lewat Kumpulan Puisi Cinta Romantis Bahasa Inggris Dari Penyair Terkenal

Cinta memang sulit dimengerti, seribu kata-kata kadang tidak mampu mengungkapkan apa itu cinta. Karenanya puisi yang kaya akan makna ditulis untuk bisa mengungkapkan isi hati yang penuh cinta. Sobat bisa belajar mengerti arti cinta yang ada di dalam kumpulan puisi cinta romantis bahasa inggris ini.

8 Puisi Cinta Romantis Bahasa Inggris Dari Penyair Terkenal

Berikut puisi cinta romantis yang bisa sobat baca untuk lebih mengerti arti cinta. Untuk menambah belajar iklan bahasa inggris, baca juga artiklel 3 Contoh Iklan Produk Shampo Dalam Bahasa Inggris.

Kumpulan Puisi Cinta Romantis Bahasa Inggris Dari Penyair Terkenal

When You are Old

by: William Butler Yeats

WHEN you are old and gray and full of sleep

And nodding by the fire, take down this book,

And slowly read, and dream of the soft look

Your eyes had once, and of their shadows deep;

How many loved your moments of glad grace,

And loved your beauty with love false or true;

But one man loved the pilgrim soul in you,

And loved the sorrows of your changing face.

And bending down beside the glowing bars,

Murmur, a little sadly, how love fled

And paced upon the mountains overhead,

And hid his face amid a crowd of stars.


by: Sarah Fuller Flower Adams

O Love! thou makest all things even

In earth or heaven;

Finding thy way through prison-bars

Up to the stars;

Or, true to the Almighty plan,

That out of dust created man,

Thou lookest in a grave,–to see

Thine immortality!

Loves Secret

by: William Blake

NEVER seek to tell thy love

Love that never told can be;

For the gentle wind doth move

Silently invisibly.

I told my love I told my love 5

I told her all my heart

Trembling cold in ghastly fears.

Ah! she did depart!

Soon after she was gone from me

A traveller came by 10

Silently invisibly:

He took her with a sigh.

A Red Red Rose

by: Robert Burns

O, my Luve’s like a red, red rose,

That’s newly sprung in June.

O, my Luve’s like a melodie

That’s sweetly play’d in tune.

As fair as thou, my bonnie lass,

So deep in luve am I;

And I will love thee still, my dear,

Till a’ the seas gang dry.

Till a’ the seas gang dry, my dear,

And the rocks melt wi’ the sun:

I will love thess till, my dear,

While the sands o’ life shall run:

And fare thee well, my only luve!

And fare thee weel, a while!

And I will come again, my luve,

Tho’ it ware ten thousand mile.

She Walks in Beauty

by: George (Lord) Byron

She walks in Beauty, like the night

Of cloudless climes and starry skies;

And all that’s best of dark and bright

Meet in her aspect and her eyes:

Thus mellowed to that tender light

Which Heaven to gaudy day denies.

One shade the more, one ray the less,

Had half impaired the nameless grace

Which waves in every raven tress,

Or softly lightens o’er her face;

Where thoughts serenely sweet express,

How pure, how dear their dwelling-place.

And on that cheek, and o’er that brow,

So soft, so calm, yet eloquent,

The smiles that win, the tints that glow,

But tell of days in goodness spent,

A mind at peace with all below,

A heart whose love is innocent!

Touched by An Angel

by: Maya Angelou

We, unaccustomed to courage

exiles from delight

live coiled in shells of loneliness

until love leaves its high holy temple

and comes into our sight

to liberate us into life.

Love arrives

and in its train come ecstasies

old memories of pleasure

ancient histories of pain.

Yet if we are bold,

love strikes away the chains of fear

from our souls.

We are weaned from our timidity

In the flush of love’s light

we dare be brave

And suddenly we see

that love costs all we are

and will ever be.

Yet it is only love

which sets us free.

To a Stranger

by Walt Whitman

Passing stranger! you do not know how longingly I look upon you,

You must be he I was seeking, or she I was seeking, (it comes to me as of a dream,)

I have somewhere surely lived a life of joy with you,

All is recall’d as we flit by each other, fluid, affectionate, chaste, matured,

You grew up with me, were a boy with me or a girl with me,

I ate with you and slept with you, your body has become not yours only nor left my body mine only,

You give me the pleasure of your eyes, face, flesh, as we pass, you take of my beard, breast, hands, in return,

I am not to speak to you, I am to think of you when I sit alone or wake at night alone,

I am to wait, I do not doubt I am to meet you again,

I am to see to it that I do not lose you.

 8 Puisi Cinta Romantis Bahasa Inggris Dari Penyair Terkenal

I Carry Your Heart with Me

by E.E.Cummings

I carry your heart with me (I carry it in

my heart) I am never without it (anywhere

I go you go, my dear; and whatever is done

by only me is your doing, my darling)

I fear no fate (for you are my fate, my sweet) I want

no world (for beautiful you are my world, my true)

and it’s you are whatever a moon has always meant

and whatever a sun will always sing is you

here is the deepest secret nobody knows

(here is the root of the root and the bud of the bud

and the sky of the sky of a tree called life; which grows

higher than the soul can hope or mind can hide)

and this is the wonder that’s keeping the stars apart

I carry your heart (I carry it in my heart)

8 Puisi Cinta Romantis Bahasa Inggris Dari Penyair Terkenal

Demikian puisi cinta romantis bahasa inggris kali ini. untuk belajar iklan dalam bahasa inggris, baca Contoh Iklan Makanan Dan Minuman Dalam Bahasa Inggris. semoga kumpulan puisi cinta romantis bahasa inggris ini bermanfaat.